Um passageiro morreu em um acidente envolvendo dois trens no centro do País de Gales.
Uma investigação foi iniciada sobre a colisão em Powys Outras 15 pessoas ficaram feridas e foram levadas ao hospital A Polícia de Transporte Britânica disse que o incidente não representou risco de vida ou mudança de vida.
O homem que morreu tinha 60 anos e viajava de Shrewsbury. Embora a causa da morte não tenha sido divulgada, a polícia disse que não foi devido a ferimentos acidentais.
A BBC foi informada de que às 18h31 o trem continuou no sentido oeste de Shrewsbury para Aberystwyth cerca de 1.000 metros (3.280 pés) além de onde deveria ter parado antes de atingir um trem estacionado de Machynlleth na noite de segunda-feira para Shrewsbury.
Aconteceu perto da vila de Llanbrynmair por volta das 19h30 BST.
O Serviço de Ambulâncias de Gales disse que levou sete pacientes ao hospital de ambulância.
Anthony Hurford, passageiro do trem para Shrewsbury, disse estar “bastante chocado”.
“A palavra que sempre vem à mente é simplesmente brutal.
“Não sei a que velocidade estávamos indo, talvez 40, 50, 60 milhas por hora (64-96 km/h), para nada num piscar de olhos.” ele disse à BBC Café da Manhã.
“De alguma forma, meu corpo dobrou a perna de uma mesa, arrancando-a dos parafusos presos à parede.
“De repente, eu estava no chão com meu laptop na minha frente, me perguntando o que diabos havia acontecido”, disse ele.
“Ele [the driver of the other train] tentou parar no semáforo. Há um sinal no topo da colina que provavelmente era um ponto de trânsito e por algum motivo o trem não parou.
“Deve haver 30/40 pessoas afetadas pelo incêndio.” [service]. Havia a Polícia Britânica de Transportes que tinha viajado de Birmingham, havia três helicópteros de serviço e, tanto quanto sei, pessoas tinham viajado do Norte e do Sul de Gales. Fui examinado por três ou quatro médicos diferentes.
Ifan Edwards, uma testemunha que mora perto do local do acidente, disse ter visto passar várias ambulâncias, um helicóptero de resgate e dois helicópteros da Guarda Costeira.
Ele disse que parecia que um dos trens não parou no local normal de uma colina, “e até onde sabemos, ele simplesmente escorregou e não conseguiu parar o trem”.
A Network Rail and Transport for Wales (TfW) disse em comunicado conjunto que foi uma “colisão de baixa velocidade”.
Jan Chaudhry van der Velde, diretor de operações da TfW, disse que não poderia discutir as causas do acidente, mas disse que o departamento de investigação de acidentes ferroviários chegou ao local do acidente na noite de segunda-feira e permaneceu lá.
O processamento de um relatório completo levaria vários meses, disse ele.
“A rota é composta em grande parte por trechos individuais onde os trens usam uma linha para viajar em duas direções, e onde os trens precisam passar uns pelos outros, temos circuitos alternativos”, disse ele.
“Há uma daquelas curvas de ultrapassagem onde aconteceu a colisão”, acrescentou.
Elwyn Vaughan, conselheiro de Plaid Cymru em Glantwymyn, disse que o acidente foi “um choque e uma surpresa”.
“É um percurso de via única, o que é incomum em muitos contextos, mas há pontos de passagem especiais”, disse.
“A norma seria um trem estacionar ali e outro passar. A questão fundamental é: por que isso não aconteceu ontem à noite?”
Ele disse que a culpa pode ser de um novo sistema digital para parar trens, ou que a linha foi abandonada no local do acidente por causa do declive acentuado.
A Divisão de Investigação de Acidentes Ferroviários (RAIB) enviou uma equipe de inspetores ao local do acidente e após a fiscalização será tomada uma decisão sobre a necessidade de mais recursos.
Steve Witherden, deputado por Montgomeryshire, descreveu o acidente como “trágico”.
“Acho que as pessoas envolvidas e as suas famílias vão querer respostas o mais rápido possível, mas também acho que é importante não especularmos e deixarmos a investigação fazer o seu trabalho”, disse ele.
A ferrovia Cambriana, a leste de Machynlleth, permanecerá fechada enquanto a investigação continua, disse a Network Rail and Transport for Wales, instando os passageiros a não viajarem nessa parte da rede.
Witherden disse ter ouvido falar que poderia levar “vários dias” até que a pista pudesse reabrir com segurança.
Os serviços envolvidos foram o Shrewsbury às 18h31 para Aberystwyth e o Machynlleth às 19h09 para Shrewsbury.
A TfW já havia informado aos passageiros na segunda-feira que os trens circulariam em velocidades reduzidas através da estação Dovey Junction – que fica na mesma rota – já que trens anteriores relataram que a rota era “extremamente escorregadia”.
A operadora suspendeu todos os serviços na rota separada Heart of Wales na terça-feira “até novo aviso” devido às “más condições da pista”.
A Traffic Wales disse que o A470 foi fechado em ambas as direções entre Caersws e Glantwymyn, enquanto a Transport for Wales disse que os serviços de substituição ferroviária estavam operando.
O incidente envolveu ambulâncias e bombeiros, polícia local e guarda costeira, com o apoio da indústria ferroviária, disse a BTP em comunicado.
Moradores relataram que viram um avião de resgate no local do acidente.
A BTP disse que a família do falecido foi informada e está recebendo apoio de profissionais.
Ele também disse que os residentes veriam um aumento da presença policial nos próximos dias, enquanto os policiais trabalhavam para entender as circunstâncias que levaram à colisão.
O primeiro-ministro galês, Eluned Morgan, escreveu anteriormente no X: “Meus pensamentos estão com todos os envolvidos no acidente ferroviário em Powys esta noite”.
“Gostaria de agradecer aos serviços de emergência pela sua resposta e pedi para ser mantido informado sobre quaisquer desenvolvimentos durante a noite.”
A secretária de transportes do governo britânico, Louise Haigh, disse estar “incrivelmente triste” ao saber do acidente.
“A segurança nos nossos trilhos é minha prioridade absoluta e estamos trabalhando em estreita colaboração com a Transport for Wales e a Network Rail para entender o que aconteceu e como podemos evitá-lo melhor no futuro.”